

D2234

སློབ་དཔོན་གཉིས་མེད་རྡོ་རྗེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།བླ་མ་བཛྲ་པཱ་ཎི་དང་། དགེ་སློང་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་བས་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མཱ་ཡཱ་ནི་རུཀྟི་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། སྒྱུ་མ་ངེས་པར་བསྟན་པ་ཞེས་བྱ་བ། འཇམ་ དཔལ་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།འགྲོ་རྣམས་སྒྱུ་མ་ཇི་བཞིན་དུ། །དངོས་མེད་ཚེ་ན་དངོས་སངས་རྒྱས། །མཁས་པས་བདེ་བའི་བསམ་པ་ཡིས། །འགྲོ་འདི་ཅི་ཕྱིར་གྲོལ་མ་བྱས། །སྒྱུ་མ་མཁན་བྱས་སྒྱུ་མ་ནི། །ཁྱིམ་ནི་རབ་ཏུ་འབར་བ་ལ། །ཁ་ཅིག་ལ་ནི་བདེན་ པར་སྣང་།།སྒྱུ་མ་མཁན་བཞིན་མཁས་པས་རིག་།སྒྱུ་མར་མཐོང་བས་འབད་མེད་པར། །འདོད་པ་གང་དེ་རང་འང་འགྱུར། །འདི་ལ་ཐམས་ཅད་སྒྱུ་མ་སྤྱོད། །གང་ཀུན་སྒྱུ་མར་རྟོགས་པའི་ཕྱིར། །ཁྱོད་ཀྱིས་བརྫུན་པར་མ་རྟོག་པར། །སྒྱུ་མ་རྟག་པར་སྨྲ་བར་ གྱིས།།ཆོས་དབྱིངས་མ་སྐྱེས་པ་ཡི་ཕྱིར། །ཆད་པར་ཐལ་བར་མི་འགྱུར་རོ། །ཆོས་རྣམས་མ་སྐྱེས་མི་འགག་ཕྱིར། །བེམས་པོར་གྱུར་པ་མ་ཡིན་ནོ། །ཆོས་རྣམས་སྟོང་ཉིད་ལ་བསྐྱེད་པའི། །སྟོང་ལས་ཆོས་ཉིད་གཞན་མ་ཡིན། །དེ་ཡི་ཕྱིར་ན་ཀུན་མཁྱེན་གྱིས། །སངས་རྒྱས་ ཉམས་པར་མི་མཛད་དོ།།འབད་མེད་དབང་གིས་ཐམས་ཅད་དུ། །ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའང་འཇུག་།རྐང་པ་བརྐྱང་བ་སྤངས་ནས་ནི། །ང་རྒྱལ་ལ་སོགས་བཏང་ནས་ཀྱང་། །གནས་མེད་གནས་ལ་ལེགས་གནས་ཏེ། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཡིས་ཆོས་ལ་སྤྱོད། །བཟའ་དང་བཏུང་བའི་ རོ་རྙེད་ནས།།དག་པ་ཉིད་ཀྱི་གཏམ་སྨྲ་ཞིང་། །གང་ཞིག་སྤྱད་པ་མི་སྤྱོད་པ། །རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སྤྱོད་འདི་མིན། །སྐྱེ་བོ་དེ་ཉིད་གཏམ་སྨྲ་ཞིང་། །སྤྱོད་པ་འདི་ལ་ཡི་རང་བྱེད། །རིགས་པ་བསྒྲུབ་པ་ཉམས་ལེན་པའི། །འབྱོར་པའི་སྐྱེ་བོ་རྙེད་པར་དཀའ། །ས་ཡི་ལམ་ལ་ ཕྱོགས་ཀྱི་གོས།།སློང་མོའི་ཟས་ནི་ཟ་བ་དང་། །སྐྱེ་མེད་ཆོས་ལ་བཟོད་པ་དང་། །འབད་མེད་རྩེ་བ་འཇུག་པའོ། །ཆོས་གང་སྐྱེ་བོ་ལས་རྒྱལ་བ། །དེ་ལ་རྒྱལ་བ་དེ་སྤྱོད་པ། །དེ་ཡི་འབྲས་བུ་ཚེ་འདིར་ལྟོས། །བླ་མེད་འབྲས་བུ་སྨོས་ཅི་དགོས། །སྒྱུ་མ་བསྟན་པའི་བསོད་ ནམས་གང་།།དགེ་བའི་སེམས་ཀྱིས་གང་ཐོབ་དེས། །གཉིས་མེད་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ། །གོ་འཕང་འཇིག་རྟེན་གྱིས་ཐོབ་ཤོག་།སྒྱུ་མ་ངེས་པར་བསྟན་པ་སློབ་དཔོན་གཉིས་མེད་རྡོ་རྗེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་བཛྲ་པཱ་ཎི་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ ་དགེ་སློང་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་བས་བསྒྱུར་བའོ།

这是一份藏文文献的中文翻译：
阿阇黎二无金刚所作圆满。由上师金刚手和比丘戒胜所译。
梵文为：Māyā-nirukti-nāma
藏文为：幻化决定教示
汉译：名为《幻化决定论》
顶礼文殊童子！
众生如同幻化般，
无实之时即佛陀，
智者以此安乐心，
何不度此诸众生？
如幻师所现幻化，
宅舍猛烈燃烧时，
有人执为真实相，
智者了知如幻师。
见为幻化无勤中，
所欲一切自成就，
于此一切皆幻行，
因知一切如幻故。
汝莫执为虚妄相，
当常宣说如幻法，
法界本来无生故，
不堕断灭之过失。
诸法无生不灭故，
非是无情之物质，
诸法空性中生起，
空性即是法性体。
是故一切遍智者，
不令佛法有衰损，
无勤自在一切处，
转动无上法轮行。
舍离伸展诸支分，
并且远离我慢等，
善住无住之住处，
瑜伽行者修正法。
得到饮食诸美味，
谈论清净之言论，
若人不行此行持，
非是圆满菩提行。
彼人谈论真实义，
于此行持生欢喜，
如理修持实修者，
具德之人实难得。
行于地道方隅衣，
受用乞食之饮食，
无生法中得安忍，
无勤游戏而趣入。
何法能胜诸众生，
于彼胜者而修行，
其果今生且观察，
无上佛果何须说。
宣说如幻诸福德，
以此善心所获者，
愿证无二出世间，
世间所得之果位。
《幻化决定论》由阿阇黎二无金刚所造圆满。由印度堪布金刚手和译师比丘戒胜翻译。

